Bạn đang đọc:CHA, CON KHÔNG MUỐN KẾT HÔN ĐÂUChương 150

 

Vì muốn tiếp tục cuộc sống của mình trong hòa bình, tôi quyết định, “Tôi nghĩ tốt hơn là không nên đọc nó.”

Đáp lại, Max hơi nhíu mày và hỏi, "Điều gì khiến cô nói như vậy?"

“Ồ, chỉ là… Nó có thể có những lời lẽ không hay về tôi, anh biết không?”

"Có ai đã làm một điều như vậy trong quá khứ à?" anh hỏi lại với một giọng đột ngột nghiêm trọng, nét mặt anh hơi cứng lại. Tuy nhiên, khí chất đáng sợ thường thấy của anh ấy khi anh ấy nói theo cách này đã được giảm bớt bởi con chim bồ câu đang đặt trên tay anh ấy — chưa kể, con chim đang yên nghỉ với đôi mắt của nó! Cảnh tượng kỳ lạ trước mắt khiến tôi tự hỏi phải chăng hai người họ đã kết bạn với nhau trong một thời gian ngắn như vậy.

“Tôi đã hỏi cô một câu hỏi,” Max hỏi ngay sau đó, giọng nói đầy đe dọa của anh ấy đưa tôi trở lại thực tế từ những suy nghĩ của mình.

“Chà, không hẳn… Nhưng như anh biết đấy, nhiều người ghét tôi lắm.” Sau bữa tiệc hoàng gia vào đầu ngày, tôi đã biết rằng - do những hành động tàn bạo mà tôi đã gây ra trong quá khứ - một số người vẫn thấy tôi thật đáng ghê tởm cho dù tôi có cố gắng thế nào đi nữa. Tôi không thể không suy nghĩ bi quan. Không ai dám bắt chuyện với tôi ngoại trừ những người phụ nữ từ bữa tiệc thưởng trà, và tôi chưa nhận được một yêu cầu khiêu vũ nào. Tôi không có ý định để những việc tầm thường như vậy ảnh hưởng lớn đến tâm trạng của mình, nhưng việc thiếu giao tiếp xã hội mà tôi trải qua trong một sự kiện lớn là một xác nhận cay đắng cho danh tiếng tồi tệ của tôi trong giới quý tộc.

“Tuy nhiên, tại sao cô không kiểm tra xem những gì được viết? Đó có thể là một người thực sự muốn nói chuyện với cô,” Max sau đó gợi ý, nhắc nhở tôi về một người nào đó.

‘Có thể là... Bea?’

Bea không hòa thuận với gia đình cô ấy. Vì vậy, sẽ mất một khoảng thời gian dài để có một lá thư chính thức do một người hầu chuyển đến vì làm như vậy có nghĩa là gia đình cô ấy sẽ ngay lập tức biết rằng chúng tôi quen nhau. Nghĩ rằng việc phớt lờ tin nhắn sẽ làm tổn thương trái tim mong manh của cô ấy, tôi hít thở sâu để trấn tĩnh và hỏi: “Anh có thể đưa cho tôi mảnh giấy không?”

 

Không do dự, Max mở mảnh giấy trên chân của chú chim bồ câu và đưa nó cho tôi. Sợ rằng con chim có thể xổng ra, tôi để mắt đến sinh vật khi tôi nhận được thông điệp trên tay. Nhắm mắt lại, tôi tự nhủ rằng bức thư không phải là một lời đe dọa và chỉ đơn giản là một tin nhắn hồn nhiên từ một người mà tôi đã kết bạn hôm nay.

“Đừng lo lắng quá nhiều về điều đó. Tôi chắc chắn đó là một tin tốt,” Max nói như thể khẳng định suy nghĩ của tôi. Tôi ngạc nhiên nhìn anh ấy trước cử chỉ ân cần, rồi cuối cùng tôi mỉm cười vì những gì tôi thấy trước mắt. Tôi không thể tiếp nhận lời nói của anh ấy nghiêm túc khi có một chú chim bồ câu đang yên bình làm tổ trong tay anh ấy. Trong mọi trường hợp, tôi hít thở sâu thêm vài lần trước khi quyết định mở lời nhắn

'Đúng là mình quá tự ti và không biết người khác nghĩ gì'.

Hy vọng đây có thể là một tin tốt như Max đã nói, tôi lấy hết can đảm và mở mảnh giấy ra.

"Maximillian Casein Assiette?", Mắt tôi mở to kinh ngạc trước điều đầu tiên tôi nhìn thấy ở góc trên cùng bên trái của tờ tiền. Thái tử đã gửi một con chim bồ câu đưa thư cho tôi. Mặc dù tôi đang run lên vì sợ hãi, mắt tôi tự động di chuyển đến nội dung tin nhắn chỉ để trải nghiệm cảm giác máu của tôi sắp bị vắt khô. Nó thực sự là một ghi chú ngắn như tôi đã mong đợi, nhưng nó chứa đựng một lượng ý nghĩa không thể hiểu nổi.

"Ta sẽ không giết cô", ghi chú ghi. Điều này khiến tôi nhận ra rằng tôi đã làm một điều gì đó xứng đáng bị tử hình trước mặt anh ấy. Tôi đã xem xét lại hành động của mình trong bữa tiệc ngày hôm nay, để phủ nhận sự thật rằng tôi đáng phải nhận được tin nhắn này. Tôi cảm thấy như thể mình trở thành nạn nhân không rõ nguyên nhân, nhưng rồi những sự kiện tại căn phòng bỏ hoang tối tăm hiện ra trước mắt tôi. Tôi đã đột nhập vào căn phòng đáng ngờ có vẻ như là một khu vực cấm, tôi đã ngăn thái tử tiếp cận Bea và thậm chí nói chuyện lại với anh ấy, và cuối cùng, tôi đã thể hiện hành vi bất cần bằng cách vấp và ngã khi anh ấy hộ tống tôi!

Người bình thường có thể đã bỏ qua những chuyện như vậy, nhưng những điều này hẳn đã tạo cho thái tử mất trí có cớ để giết ta! Tôi đang than thở về hành vi tự mãn của mình tại sự kiện hoàng gia thì nghe thấy một giọng nói vô tội từ bên cạnh.

"Cô nghĩ sao? Tôi đã đúng, phải không? ”

Cau mày, tôi trừng mắt nhìn người đàn ông đang cười với con chim bồ câu vẫn còn trên tay. Đây không phải là bất cứ điều gì gần với tin tốt mà là một mối đe dọa như tôi đã mong đợi. Thái tử đã trải qua bao rắc rối để cảnh báo tôi qua tin nhắn riêng, điều đó có nghĩa là tôi chắc chắn đã xong đời trong mắt anh ấy!

‘Chắc bây giờ anh ấy đang đợi mình phạm một sai lầm nhỏ để có thể chặt đầu mình. Điều đó có nghĩa là mình cần phải đưa ra một kế hoạch để không bị bắt gặp trong lễ trưởng thành sau hai tuần nữa!’

Bạn đang đọc:CHA, CON KHÔNG MUỐN KẾT HÔN ĐÂUChương 150
BÌNH LUẬN MỚI
TOP USER HOẠT ĐỘNG TÍCH CỰC TRONG NGÀY
    TAGS

    Truyện Gì là nơi dành cho những người hâm mộ có thể đọc và theo dõi các bộ truyện của các nhóm dịch tự dịch và upload lên. Bạn có thể đọc hàng nghìn Truyện tranh trực tuyến miễn phí chất lượng cao. Chúng tôi muốn bạn biết rằng Truyện Gì sinh ra là để dành cho bạn.

    Nếu bạn là người yêu thích truyện tranh 18+ và bạn muốn đọc các thể loại truyện tranh người lớn online manhua, manga, manhwa. Đây là một thiên đường dành cho bạn.

    Truyện Gì là trang web có nội dung phong phú và cộng đồng truyện tranh đông đảo tại Việt Nam. Những bộ truyện tranh hay được các nhóm dịch bằng phong cách riêng của mình sẽ mang lại cho bạn nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau. Bạn có thể đọc hàng nghìn truyện tranh bởi vì bạn không cần phải mua nó, bạn có thể đọc trực tuyến mà không tốn một xu nào.