Bạn đang đọc:Bạo quân bỗng nhiên hóa ngọt ngàoChương 10

"Wow! Tuyệt quá!" Nó tốt hơn nhiều so với việc phải ra ngoài ăn trộm hoặc van xin tiền. Nhưng khi Freya đưa khuôn mặt độc ác của mình lên, cô nhận ra rằng đó không phải là điều gì để ghen tị. "Bạn cảm thấy ổn chứ?" Cô ấy cảm thấy hơi ngại sau khi hỏi. Không ai ở đây sẽ hỏi hay tò mò về chuyện đó. Những người có dấu hiệu đau đớn thường phải chịu đựng và chết, và lần duy nhất một bác sĩ đến thăm là khi Sophia bị bệnh.

"Bây giờ tôi ổn rồi," anh ấy nhẹ nhàng nói. Sau đó cuộc trò chuyện kết thúc trong một thời gian dài.

Freya nghĩ rằng đi cầu xin tiền sẽ tốt hơn là phải đan len. Cô ấy không thể thích nghi với việc bị mắc kẹt trong trại trẻ mồ côi cả ngày để làm mũ, và cảm giác như ngón tay cô ấy sẽ bị tê liệt.

Khi gần xong việc làm xong chiếc mũ đầu tiên, có thể nhìn thấy ánh nắng mờ ảo xuyên qua cửa sổ. "Bạn sẽ ở đây bao lâu?" Cậu bé hỏi.

Nếu cô ấy muốn ăn, cô ấy phải vội vã. Freya thu dọn đồ đạc và trả lời: "Có lẽ tôi không thể ăn nếu tôi đến muộn." Sau đó, cô nghe thấy một âm thanh bất thường từ phía đối diện của gác mái. Ánh sáng từ cửa sổ nhỏ chiếu vào cậu bé, và khung cảnh bên cạnh của cậu bé nằm trên bụi rất khó nhìn thấy. "Anh có bị thương nặng không?" Cô ấy hỏi, vẻ giật mình Cậu bé đã nói rằng cậu bé ổn, nhưng trông cậu bé không giống vậy.

"Bạn lo lắng quá nhiều," anh ấy nhẹ nhàng trả lời.

Cố gắng nhắm mắt làm ngơ với cậu bé, Freya ném một chiếc áo choàng cũ lên người cậu bé và vội vã đi xuống cầu thang, nó kêu rền rĩ, nghe như thể họ sắp bị gãy.

Chính sách nhà nước đã mang lại nhiều thay đổi cho trại trẻ mồ côi, và Sophia đã cố cầu xin bọn trẻ tránh bị giám sát, nhưng kết quả không tốt.

"Tôi không biết những đứa trẻ đó!" Cô ấy hét lên. Cô ấy sẽ bị phạt nếu cô ấy tuyên bố biết những người đã bị bắt quả tang, vì vậy cô ấy giả vờ không biết họ. Bọn trẻ tạm thời đan mũ và quần áo để bán, nhưng chúng không mang nhiều tiền. Cuối cùng, điều này đã gây ra rối loạn trong việc điều hành trại trẻ mồ côi, và kết quả là Shiloh, người sống ở thủ đô, thường đến thăm.

"Ôi, làm ơn! Ông Shiloh. Xin đừng đuổi tôi đi." Cô ấy thường biện họ Anh ấy luôn hét vào Sophia khi anh ấy đến, và cô ấy luôn khóc. Bất chấp những nỗ lực của cô, tình hình tại trại trẻ mồ côi ngày càng tồi tệ hơn. Cuối cùng, Sophia cử cô hầu phòng đến, và Freya được chỉ thị thay thế vị trí của mình. Freya hoàn toàn không hài lòng với hoàn cảnh mà cô phải đan len, và phục vụ, cùng lúc, nhưng cô không còn lựa chọn nào khác.

Sophia đã không bao giờ nói những điều tốt đẹp với cô ấy kể từ khi cô ấy còn rất nhỏ, và ngoài ra, cô ấy đánh cô ấy rất mạnh và thường xuyên bỏ đói cô ấy. Bây giờ, cô ấy nhận ra mình đang ở một vị trí mà cô ấy phải giúp Sophia ăn mặc đẹp! Freya giận dữ và lén nghiến răng khi cô ấy xay bột mì ra.

"Cho thật nhiều mật ong vào bột để nó trộn đều." Giọng của Sophia có rất nhiều sự kích thích.

Mặc dù Sophia điều hành trại trẻ mồ côi, đó là tài sản của Shiloh, và Sophia biết rằng cô sẽ sớm mất vị trí nếu cô không tạo ra một sự thay đổi đáng chú ý nào đó. Có lẽ Shiloh đã đánh cô ấy tối qua khi cô ấy bị bầm tím giữa mắt và xương gò má.

"Em phải che vết bầm này lại cho anh, Freya."

Freya trở nên lo lắng khi Sophia bắt đầu cắn móng tay dài của mình, nhưng cô biết rằng sẽ có một trận đánh nếu cô không tuân theo. Vào những lúc như thế này, Sophia rất nhạy cảm đến nỗi cô ấy không để lộ bất kỳ lỗi nhỏ nhất nào mà không bị chú ý, vì vậy Freya đã bôi thuốc bột một cách cẩn thận. Nhưng Freya vẫn còn run rẩy khi tô son của Sophia với mật ong và thuốc nhuộm. Sau đó, bất ngờ, cô nhận ra một cậu bé phản chiếu trong gương, đang ngồi trong góc phòng ngủ, và cô nhận ra cậu bé là cậu bé mà cô đã cứu. Anh ấy đang viết gì đó trong khi đọc một chồng giấy tờ dày. Cái gọi là giúp dì Sophia làm việc. Freya nhanh chóng tự nhắc nhở mình rằng chẳng có gì đáng ghen tỵ cả.

 

Cậu bé dường như dành hầu hết thời gian của ngày như vậy. Cậu ấy không hợp với bất cứ ai và không bao giờ nói chuyện. Khi lần đầu tiên nhìn thấy cậu bé, Freya nhớ lại một chú mèo sống trong một nhà kho gần trại trẻ mồ côi có lông màu vàng tỏa sáng rực rỡ dưới ánh nắng mặt trời. Lúc đầu, con mèo không bao giờ đến gần Freya, nhưng nó từ từ kết bạn với nó bằng cách cho nó xương hoặc cá mà nó nhặt được trên đường. Sau đó, chú mèo dễ thương tiếp cận nó một cách rụt rè, ăn những mẩu vụn và biến mất.

"Lại đây." Khi Sophia mở miệng ra, cậu bé bò qua, và cô bé ném vài tờ giấy vào người cậu "Hãy chăm sóc tất cả những thứ này trước khi tôi quay lại."

Cô ấy đối xử với cậu bé không phải như một con người mà như một con thú. Cậu ấy phải ăn trên sàn nhà, và cậu ấy cuộn mình lại khi ngủ. Freya nghĩ, tôi cảm thấy tệ vì một lý do nào đó.

Rõ ràng là anh ta sẽ chết nếu Freya không phát hiện ra anh ta, nhưng sống trong phòng ngủ của Sophia cũng không phải là một trải nghiệm dễ chịu. Bất cứ khi nào Sophia đột nhiên phải đi làm, cậu bé bò về góc phố của mình. Mặt anh ấy trở nên nhợt nhạt vì thiếu ánh sáng mặt trời.

Mặc dù cô ấy thắc mắc liệu có phải là trách nhiệm chăm sóc anh ấy hay không, nhưng cô ấy không thể chịu đựng được nữa, và vì vậy cô ấy gọi anh ấy, "Này. Lại đây nào."

Thằng bé không có phản ứng gì khi Freya mở miệng. Cô ta muốn đưa anh ta ra khỏi căn phòng đầy mùi thơm của Sophia và những lời nhận xét khó chịu kéo dài. Khi cô ấy dùng giọng nói mạnh mẽ hơn một chút, anh ấy ngẩng đầu lên khỏi đống giấy tờ.

"Được rồi," ông trả lời.

"Hãy lên gác mái."

Cậu bé đứng thẳng dậy, gần như làm đổ cái bàn bên cạnh, có lẽ phấn khích khi nghe từ "atic" và đi theo Freya ra khỏi phòng ngủ. Nhanh chóng quan sát xung quanh khi họ bước ra bãi cỏ, họ bí mật tiến lên gác mái. Sau khi leo lên bậc thang cũ rích kêu lách cách, họ bước vào căn phòng sặc sỡ và tìm thấy một nơi thoải mái để định cư. Ngay sau khi Freya ngồi xuống, cô lấy ra một chiếc bánh quy, gói trong giấy, vài ngày trước đó cô nhận được từ Sophia, người đang có tâm trạng rất tốt. Ngay khi mở tờ giấy dính mỡ bánh quy, một mùi thơm ngọt ngào tỏa ra dưới mũi họ, Freya bẻ đôi nó, nhẹ nhàng đưa một nửa cho cậu bé.

Bạn đang đọc:Bạo quân bỗng nhiên hóa ngọt ngàoChương 10
BÌNH LUẬN MỚI
TOP USER HOẠT ĐỘNG TÍCH CỰC TRONG NGÀY
    TAGS

    Truyện Gì là nơi dành cho những người hâm mộ có thể đọc và theo dõi các bộ truyện của các nhóm dịch tự dịch và upload lên. Bạn có thể đọc hàng nghìn Truyện tranh trực tuyến miễn phí chất lượng cao. Chúng tôi muốn bạn biết rằng Truyện Gì sinh ra là để dành cho bạn.

    Nếu bạn là người yêu thích truyện tranh 18+ và bạn muốn đọc các thể loại truyện tranh người lớn online manhua, manga, manhwa. Đây là một thiên đường dành cho bạn.

    Truyện Gì là trang web có nội dung phong phú và cộng đồng truyện tranh đông đảo tại Việt Nam. Những bộ truyện tranh hay được các nhóm dịch bằng phong cách riêng của mình sẽ mang lại cho bạn nhiều cung bậc cảm xúc khác nhau. Bạn có thể đọc hàng nghìn truyện tranh bởi vì bạn không cần phải mua nó, bạn có thể đọc trực tuyến mà không tốn một xu nào.